0 Кошик 0,00 грн
0 Кошик 0,00 грн

Найпопулярніші книжки Лабораторії: що найчастіше купували у листопаді?

Антропологічне дослідження українських зимових свят, великий кримський роман, ЛГБТ фентезі, розслідування нацистських злочинів, перший том вибраної новелістики Томаса Манна, мемуари слизеринця — підбили підсумки місяця і ділимося підбіркою книжок, які найчастіше купували читачі Лабораторії. Детально про ТОП-10 листопада читайте у матеріалі.

Різні книги, топ 10 книг для читання

10

«Дівчина у блакитному пальті» Моніка Гессе

Фото книги Дівчина у блакитному пальті

Амстердам, 1943 рік. Ханнеке грає у небезпечну гру — дівчина дістає на чорному ринку і доставляє заможним клієнтам товари, яких у воєнному місті легально не знайдеш. Серце Ханнеке розбите, адже її коханий загинув на війні. Тільки робота — своєрідний бунт проти нацистів — рятує від тьми.

Та одного разу вона отримує завдання знайти не м’ясо чи гас, а єврейську дівчинку, яку переховувала стара голландка. І хоч Ханнеке не може ризикувати і спершу відмовляється, її все одно втягують у вир таємниць, ниточки яких тягнуться від самого руху опору. І тільки тоді дівчина бачить, наскільки жахлива та страшна нацистська влада, і розуміє, що готова поставити все заради порятунку людського життя.

9

«По той бік чарівної палички. Магія і хаос мого дорослішання» Том Фелтон

Книга По той бік чарівної палички, Том Фелтон

Дитинство Тома Фелтона було зовсім не звичайним. У дванадцять років він опинився в центрі уваги, коли отримав культову роль чарівника Драко Мелфоя у фільмах про Гаррі Поттера.

У книжці «По той бік чарівної палички» він відверто та з фірмовим гумором розповідає історії про свої перші прослуховування та ролі, про те, як отримав роль Драко, про пригоди на знімальному майданчику «Поттеріани» і про людей, з якими потоваришував за десять років зйомок фільмів.  Також Том Фелтон розмірковує про переваги й недоліки слави та про те, як було складно зорієнтуватися у дорослому житті після закінчення зйомок.

«По той бік чарівної палички» Тома Фелтона — кумедна та зворушлива книжка, яку варто прочитати кожному фанату Гаррі Поттера.

8

 «Толіки. Про тих, хто перемотував касету олівцем» Юлія Мак

Книга Толіки. Про тих, хто перемотував касету олівцем

Дотепні спогади про літні канікули, які розгортаються в кінці 90-х — на початку нульових. Головна героїня Ірка разом зі своїми братами згадує той час, коли по мобільному розмовляли перші три безкоштовні секунди, слухали молодого Вакарчука і безсмертний хіт «Вона». Їли смачні страви у бабусі, організовували «кукурудзяну мафію» і збиралися на першу сільську дискотеку. Бешкетні брати завжди будуть поруч з Іркою: допомагатимуть полікувати розбите серце і перетворитися на «ідеальну жінку» (якою вони собі її уявляють).

«Толіки. Про тих, хто перемотував касету олівцем» — роман про перипетії дорослішання, закоханості; спогади про дитинство, які залишаються з нами на все життя. Бо іноді зовсім  не важливо ким ми стали і як далеко опинилися від дитинства. Спогади — це те, що завжди житиме у наших серцях.

7

«Поговорімо про Ізраїль.Путівник для допитливих, розгублених та обурених» Деніел Сокач

Книга Поговорімо про Ізраїль, путівник

Що нам треба знати про Ізраїль? На цих землях уже ціле століття триває ізраїльсько-палестинський конфлікт. З чого все почалося? Як реагує світова спільнота? Чи можливе примирення євреїв і палестинців — двох народів, які живуть в одній державі? Який урок дають ці трагічні події для України? 

Міжнародний експерт з ізраїльсько-палестинського питання і голова фонду «Новий Ізраїль» Деніел Сокач викладає непросту історію цього краю від біблійних часів до сьогодення. Об’єктивно і з повагою до обох сторін автор описує конфлікт від його зародження у XIX столітті до останніх обстрілів у травні 2021-го. Деніел Сокач пояснює, чому кожен поворот подій у цій країні привертає так багато уваги і викликає у світі стільки суперечок. Але найголовніше — відповідає на питання: «Чи можливий в Ізраїлі мир?»

6

«Дзвінка. Українка, народжена в СРСР» Ніна Кур'ята

Фото книги Дзвінка. Українка, народжена в СРСР

Ця книга про те, як це — народитися українкою в СРСР, відчути на собі спочатку радянську пропаганду і мовну дискримінацію, а потім –  упередженість земляків з інших регіонів. Створити та втримати власну ідентичність Дзвінці допомагає сім’я – саме родинні історії та сімейне виховання сіють в ній зерна сумніву стосовно того, а чи варто вірити тому, що говорять у школі, пишуть в газетах і «брешуть» по телевізору.   

Дитинство головної героїні припадає на добу пізнього Брєжнєва і початку «Перестройки», юність — на розвал Радянського Союзу та сумнозвісні дев’яності, а доросле життя — на остаточне становлення Незалежності. Переїхавши до Одеси, Дзвінка має відстоювати свою інакшість в зросійщеному середовищі, а згодом в Києві та на Заході України має доводити, що вона – така сама українка, як і ті, хто народилися по інший бік Збруча, її рідна мова – українська, і на Одещині живуть українці.

Герої книги розмовляють українською та російською мовами, подільським та галицьким діалектом – і, звісно ж, суржиком. Там є такі слова, як «клубніка», «помидора», «ґаблі», «каляфьор» і «спіжарка». Все, як у нашому житті, такому багатому на непередбачувані обставини і різноманітні культурні коди.

5

«Смерть у Венеції» та інші новели Томаса Манна

Книга Смерть у Венеції, Томас Манн

Перший том вибраної новелістики, під звучання опери Ріхарда Вагнера, відкриває новела «Трістан». Далі граційно перетікає в нерозлучну пару — «Тоніо Крегер» та «Смерть у Венеції». Життя художника в одній історії відбувається навколо подорожі з півдня на північ, в іншій — з півночі на південь. Одна подорож закінчується крихким примиренням, а інша — смертю.

А завершальним акордом першого тому стає новела «Маріо і чарівник». Оповідач описує подорож своєї сім'ї до вигаданого приморського містечка Торре ді Венере, де потрапляє на виступ фокусника і гіпнотизера, на ім'я Чіполла. Але харизматичний штукар використовує власні здібності, щоб контролювати  аудиторію у дуже жорстокий і фашистський спосіб.

4

«Під подушку чи під ялинку? Антропологічне дослідження свят» Дар'я Анцибор

Фото книги Під подушку чи під ялинку?

Кінець року неможливо уявити без прикрашання ялинок, шарудіння подарунків, запаху мандаринів, заспіву колядок, вертепної ходи, тематичного декору і відчуття дива. Ми віримо, що до нас завітає святий Миколай і залишить гостинець. Байдуже, під подушкою, під ліжком чи на підвіконні... Згодом ми зберемося родиною на Різдво — з кутею, дванадцятьма стравами й колядками: хтось на 25 грудня, хтось іще звично на 7 січня. На Новий рік дехто, можливо, ще чекатиме на Діда Мороза, хтось на Санту, а інші просто обміняються подарунками, привітаннями й побажаннями. Але для кожного це особливий період, коли підбиваємо підсумки року, намагаємося намітити цілі на наступні 365 днів і відчути магію єднання, надії й любові.

Навколо круговерті зимових свят, окрім магічності, завжди присутні питання й історичної складової. Яких символів сповнене традиційне й сучасне українське Різдво? Чому ми чекаємо Миколая і який він має зв'язок із Сантою? Хто такий Дід Мороз і чи правда, що він — повністю продукт радянської культури? Коли українці почали прикрашати ялинку і чи можна казати, що вона заступила собою дідух? Як співіснували практики святкування Різдва у містах і в селах? Як формувалися нові канони свята під впливом радянської влади й у часи незалежності?

Зимові свята — це сімейні традиції, віра в диво, смаколики й подарунки. Ґрунтовне дослідження антропологині Дар'ї Анцибор «Під подушку чи під ялинку» допоможе вам дізнатися, як і коли ці уявлення утвердилися. 

3

 «Нацисти-мільярдери. Темна історія найбагатших династій Німеччини» Давид де Йонг

Книга Нацисти-мільярдери, Давид де Йонг

1946 року Ґюнтер Квандт, патріарх найбільш знакової промислової імперії Німеччини, яка сьогодні контролює BMW, був заарештований за підозрою у співпраці з нацистами. Сам він стверджував, що вступити в партію його змусив запеклий суперник — Йозеф Ґеббельс. І суд його виправдав. Але Квандт збрехав. І його спадкоємці, як спадкоємці інших нацистів-мільярдерів, з покоління в покоління багатшали, натомість рахунок від темного минулого лишався неоплаченим. Ці люди продовжують контролювати значну частину світової економіки і володіють культовими брендами. 

Журналіст-розслідувач Давид де Йонг розкриває правдиву історію про те, як найбагатші бізнес-династії Німеччини накопичили статки і владу, потураючи звірствам Третього Райху. Досліджуючи історичні джерела, де Йонг демонструє, як ці магнати захоплювали єврейські підприємства, експлуатували рабську робочу силу і нарощували виробництво зброї для вермахту в той час, як Європа палала. Але найбільше шокує те, як швидко після війни Захід закрив на це очі.

2

 «Відьма і вампірка» Франческа Флорес

Книга Відьма і вампірка, Флорес

Ава і Кає були найкращими подругами. Доки однієї ночі два роки тому вампіри не пробили магічний бар’єр, що захищав їхнє місто, і під час наступної атаки мати Кає була вбита, а Ава перетворилася на вампірку.

Маючи кожна свою мету, вони опиняються разом у проклятому лісі. Вони є найбільшою загрозою одна для одної, але також єдиною надією пройти через ліс неушкодженими. Чи вдасться їм попри різні погляди відновити стару дружбу? А, можливо, і романтичні почуття, які жевріли поміж героїнями до тієї страшної ночі?

1

«За Перекопом є земля» Анастасія Левкова

Фото книги За Перекопом є земля, Левкова

Крим. Саме тут минуло дитинство, юність і перше кохання головної героїні роману. Саме тут вона зрозуміла, що є українкою. Ні дідусь-підполковник КДБ, ані російська кров у венах не стали цьому на заваді.

Наче орнамент, у романі переплітаються кримськотатарська культура і українська історія. На сторінках книжки читач зустрінеться з кримськими татарами, караїмами, українцями, росіянами, німцями, євреями, греками, вірменами Криму, крок за кроком відкриватиме шафи з родинними скелетами. Разом з головною героїнею та її подругою Аліє пройде шлях від їхнього дитинства – з 1990-х – аж до окупації півострова Росією в 2014-му, з екскурсами в давнішу історію Криму.

«За Перекопом є земля» — це спроба відкрити материк для півострова, а півострів для материка з незвичного ракурсу. Адже і там, і там є земля. Її варто пізнати й повернути їй цілісність.

Робота над книжкою тривала з 2012 року. З початком окупації Криму, у 2014 році, концепція змінилася. За цей час авторка взяла близько 200 інтерв'ю з більш ніж 50 кримчанами. Деталі їхніх розповідей стали частиною роману.

Відгуки і рецензії
Поки немає коментарів
Написати коментар
Ваше Ім'я*
Ваш Email*
Введіть текст*